türkçe şarkıyı ingilizceye çevirisi:D
Muhammed KAÇAR - Bir Dağ Efsanesinin Kişisel Platformu :: Müzik, Sanat Ve Sinema :: Müzik :: Türkçe Şarkı Sözlerinin İngilizce Tercümeleri
1 sayfadaki 1 sayfası
türkçe şarkıyı ingilizceye çevirisi:D
seninle tattım ben her mutlulugu
bırakıp gıdersen bılkı yaşamam
ömrümden canımdan ne istersen al gülü
susuz seni aşksız bırakmamm
üsüdüm dıyorsan güneş olurum
yanarım sevgınle ateş olurum
dolarım havaya nefes olurum
gülü susuz seni aşksız bırakmam
gönlundekı derdı sıler atarım
ümit pınarıyla coşar akarım
kiş göstermem sana ben hep baharım
gülü susuz seni aşksız bırakmam
gönlundekı derdi sıler atarım
ümit pınarıyla coşar akarım
kiş göstersem sana ben hep baharım
gulu susuz beni aşksızz bırakma üşüdüm
yardımların için teşekkürler. Alıntı Yaparak Cevapla
--------------------------------------------------------------------------------
31-08-2010 18:44 #2 BobMarley Profilini Görüntüle Mesajlarını Görüntüle Konularını Görüntüle Albümlerini Göster Özel Mesaj Gönder Arkadaşlarını Görüntüle Blog Yazılarını Görüntüle
FT AŞIĞI
ingilizce çeviri
i've tasted every kind of happiness with you,
just know that if you leave me, i can't survive
take whatever you wish from my soul and my life, i
don't leave rose dry and you loveless
if you say like feeling cold, i be sun
i scald with your love and be the fire
flow the air and be the breath
don't leave rose dry and you loveless
i wipe away the pain from your heart
get excited then flow with fountain of hope
don't reveal the winter you, I'm always blossom
don't leave rose dry and you loveless
i wipe away the pain from your heart
get excited then flow with fountain of hope
don't reveal the winter you, I'm always blossom
just don't leave rose dry and me loveless, i felt cold
bırakıp gıdersen bılkı yaşamam
ömrümden canımdan ne istersen al gülü
susuz seni aşksız bırakmamm
üsüdüm dıyorsan güneş olurum
yanarım sevgınle ateş olurum
dolarım havaya nefes olurum
gülü susuz seni aşksız bırakmam
gönlundekı derdı sıler atarım
ümit pınarıyla coşar akarım
kiş göstermem sana ben hep baharım
gülü susuz seni aşksız bırakmam
gönlundekı derdi sıler atarım
ümit pınarıyla coşar akarım
kiş göstersem sana ben hep baharım
gulu susuz beni aşksızz bırakma üşüdüm
yardımların için teşekkürler. Alıntı Yaparak Cevapla
--------------------------------------------------------------------------------
31-08-2010 18:44 #2 BobMarley Profilini Görüntüle Mesajlarını Görüntüle Konularını Görüntüle Albümlerini Göster Özel Mesaj Gönder Arkadaşlarını Görüntüle Blog Yazılarını Görüntüle
FT AŞIĞI
ingilizce çeviri
i've tasted every kind of happiness with you,
just know that if you leave me, i can't survive
take whatever you wish from my soul and my life, i
don't leave rose dry and you loveless
if you say like feeling cold, i be sun
i scald with your love and be the fire
flow the air and be the breath
don't leave rose dry and you loveless
i wipe away the pain from your heart
get excited then flow with fountain of hope
don't reveal the winter you, I'm always blossom
don't leave rose dry and you loveless
i wipe away the pain from your heart
get excited then flow with fountain of hope
don't reveal the winter you, I'm always blossom
just don't leave rose dry and me loveless, i felt cold
Muhammed KAÇAR - Bir Dağ Efsanesinin Kişisel Platformu :: Müzik, Sanat Ve Sinema :: Müzik :: Türkçe Şarkı Sözlerinin İngilizce Tercümeleri
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz